当然,作为经验丰富且在业内留下不少传说的前特工,阿尔弗雷德擅长从细枝末节中推测出他不在的时候城堡中发生的事情,所以从某种角度上说,他确实是韦恩庄园的实际掌控者。
只是不能总是出现得那么及时。
比如此刻。
“……老天……”布鲁斯发出一声痛苦的呻吟,“你别哭了!拜托你不要再哭了……你到底想怎么样?你告诉我你想怎么要,就只是别哭了!”
“呜哇哇哇!”卡尔没有说话,他回以布鲁斯更大、更响亮的哭声。
最开始卡尔问出那些愚蠢的关于“耳朵、尾巴和毛毛”的问题的时候,布鲁斯只是非常敷衍地重复了一遍“我不是小猫”的说辞。
但卡尔可不是这么轻易就能被打发的小宝宝,他的执着连亚历山大都会感到头痛欲裂。
布鲁斯从床上爬起来,踩着拖鞋下楼找吃的的时候,他就坚持不懈地跟在布鲁斯屁股后面,赤着脚,仰着脸,喋喋不休地追问个不停。
“你的鞋子呢?”被问得烦了,布鲁斯开始转移话题。
“在床边。”卡尔立刻回答,而且很快就给了他不穿鞋的理由,“不舒服。我喜欢木头。”
作为年仅两岁的小宝宝,他的表达能力绝对称得上非常优秀,布鲁斯只是略微一想就搞懂了卡尔的意思:鞋子穿起来没有踩在木地板上舒服。
“随便你,小家伙。”布鲁斯边下楼梯边说,“你吃早餐了吗?”
“没有。”
布鲁斯停脚看了矮得只到他膝盖位置的卡尔:“没有?这可不太符合阿弗的风格……相信我,就算世界末日到了,他也不会让你饿着肚子跑来跑去。你怎么找到我的房间的?”
“我听见的。”卡尔说,“我不饿。”
“阿弗肯定给我们都准备了吃的,”布鲁斯叹了口气,知道自己是没办法摆脱这个小不点了。
——见到卡尔的第一面他就知道这件事。