托尼下意识地瞄了一眼被他放在一边的蔬菜汁,然后反应很快地回答佩普:“我不认为这是个好主意,我觉得你应该先回家洗个澡,换身衣服,你觉得呢?”
视频中,佩普的表情僵硬起来。
她抬起手臂,低下头粗略地打量了一会儿自己的形象,露出一个可以用一万个字来形容其复杂心情的怪异表情,然而她狠狠地瞪了摄像头一眼,气势汹汹地离开了。
“我觉得你不应该这么对佩普说话。”卡尔说。
“噢!老天!”托尼被忽然插嘴的卡尔吓了一大跳,“你是从哪冒出来的?不吓唬我你就觉得不开心是吧?贾维斯,你什么时候接通的电话?”
“在您向佩普女士许诺的时候,先生。”
“是的,没错。”卡尔相当认真地说,“你不应该做你明知道自己不可能做到的许诺,妮妮。佩普会对你大失所望的。”
“我看不出来他现在对我有什么期待。”托尼撇嘴,“她不喜欢我。作为我的秘书,她也最好不要喜欢我,我犯错,她扫尾,然后她冲过来骂我一顿,这就是我们的相处方式。”
“其实她蛮喜欢你的。”卡尔笑着说,“只是她喜欢你的方式和你习惯接受的方式不同。恕我冒昧,其他女人喜欢你,通常都是因为她们不了解你——”
“ok,别继续往下说了,我怕我忍不住一拳击中你英俊的脸。”
“——佩普喜欢你,却是因为了解你。”卡尔自顾自地说了下去,“当然你也别想她能对你有什么浪漫感情,如果你不改掉你让佩普处理你那些‘日抛美女’的习惯,或者做出其他一些让所有人都眼前一亮的改变。”
托尼端起蔬菜汁大喝一口,又砰的一声将杯子重重地放回原位。
“你听起来很闲。你在哪里?你是坐车从哥谭往纽约赶吗?你应该换乘直升机,车的速度太慢了,而且就算你能及时赶到你也进不了斯塔克工业的大门,楼下快被记者围满了。”
“我还没出发。”卡尔说,“布鲁西还在睡。我打算带他一起过去。”
“他家里没有直升机?”
“当然有。”
“他的直升机够不够放下一张床?”托尼用充满暗示的口气询问。